Monday, August 31, 2009

レストラン 4 (A Restaurant 4 )

レストランで料理を注文し、ウエイターが,それを持ってきてくれた後、しばらくしてから、声をかけてくれます。例えば

Is everything OK?
イズ エブリシング オーケー?
How is everything?
ハウ イズ エブリシング?

どちらも料理にたいして、すべて良いですか?とか問題ないですか?というような内容です。
問題なければ、

Yes, it's Fine.  ( it's = it is)
イエス、イッツ ファイン
良いです。問題ないです。

It's delicious.
イッツ デリシャス。
美味しいです。

のように答えれば良いでしょう。


Is there anything else I can get you?
イズ デアー エニーシング エルス アイ キャン ゲット ユー?
何か他に欲しいものはありませんか?

なければ、
No, thank you, I'm fine.
ノー サンキュー  イッツ ファイン
結構です。     問題ないです。

欲しいものがあれば、簡単な言い方として
.......Please. ...... プリーズとお願いします。
......にあなたの欲しいものの名前を入れてください。

Can I have some more water?
キャナアイ ハブ サム モアー ウオーター?
水をもう少しください。
と言う表現もあります。

アメリカではウエイター、ウエイトレスのサービスがチップの金額に結びついてきますので、ほとんどの場合、親切な対応をしてくれると思います。私も今まで、海外のレストランでそれ程、気分を悪くした経験はありません。まぁ、どこでもレストランのランクによって、サービス、接客態度は比例していくと思います。

No comments:

Post a Comment