Saturday, January 30, 2010

言語と顔 (ちょっと休憩)

この間、サンディエゴに行った時、日系4世の若い女性と知り合う機会がありました。彼女は日本語が話せませんが、純粋に日本人の血筋の方です。4世で純粋に日本人の血筋というのは今では本当に少ないと思います。最初、彼女にあったとき、日本人とは言われるまで、全く気がつきませんでした。

よく、TVなどのニュース番組で、現地の特派員の方や、長期滞在の日本人の方の顔つきが、なんとなく、その国の人の顔つき似てきているなぁ~と感じたことがありましたが、気候風土や食べ物がそうさせるのではないだろうかと思っていました。

でも、彼女に会い、話す時の顔の表情などから、英語を話す時と日本語を話す時に使う顔の筋肉の違いに気づき、この違いも顔立ちの変化の要因の1つではないだろうかとも思いました。

そういえば、先日、友人が海外旅行から日本に帰って来た時に アメリカに着いた当初は英語が出てこないが、帰る頃になるとうまく英語がペラペラと出てくるようになる。と言ってました。
本当にそう思います。普段その筋肉を使っていないので、動くようになるまでに、多少、時間が必要なのだと思いました。

Thursday, January 28, 2010

イスの聞き方

ファーストフード店やコーヒーショップで、座って頂く場合にテーブルはあるけど、イスが足りないと言うような場面の時、他の人のテーブルの空いているイスを使いたい場合の聞き方です。

このイスは誰か使っていますか?
Is anybody sitting in this chair?
イズ エニーバディ シッテイング イン ディス チェアー?


このイスをつかっても良いですか?
Can I borrow this chair?
キャン アイ ボロー ディス チェアー?

状況をイメージできたでしょうか?

あと、使う機会が多いのではと思う表現に、飛行機、劇場などで、自分の席に誰か間違って座っている場合 (ソフトな表現で)

すみません、私の席だと思うのですが.......
Excuse me, I think you might be in my seat.
エクスキューズ ミー, アイ シンク ユー マイト ビ イン マイ シート

ここは私の席です
This is my seat.
ディス イズ マイ シート は間違いではありませんが、多少表現が強くなりますので、やんわりとした表現をお勧めします。

Sunday, January 24, 2010

ファーストフード店 2

ファーストフード店での単品での注文の仕方は前回、お話しましたが、実際は10から15のセットメニューが手軽な価格で販売されていますので、その中から注文する機会が多いと思います。

メニューの中から好きなセットの番号を指定するだけのなで、簡単で便利です。

7番のセットをお願いします。
I'd like the number 7 combo please.
アイド ライク ザ ナンバー セブン コンボ プリーズ

組み合わせの中で飲み物だけを交換して欲しい場合(セットのコーラをチョコレートシェイクに)

7番のセットで飲み物をチョコレートシェイクにしてください
I want to the number 7 combo,but with a chocolate shake,please.
アイ ウオント トゥー ザ ナンバー セブン コンボ、 バット ウィズ ア チョコレート シェイク プリーズ

となります。

combo, コンボとは、combination  コンビネーション(組み合わせ)の省略した形で、いつも、省略した表現を使うそうです。

Friday, January 22, 2010

ファーストフード店

ファーストフード店での注文の仕方を練習します。

チーズバーガーを1つください。
One cheese burger,please
ワン チーズ バーガー プリーズ

英語での表現は数を先に言います。

ハンバーガー2つとフライドポテトを1つください。
Two hamburgers and one french fries,please.
トゥー ハンバーガーズ アンド ワン フレンチフライズ プリーズ

英語での名前がわからない時などは写真や実物を指さして

これをください。
This one ,please
ディス ワン プリーズ

注文が終わると、お店の人がこちらで召し上がりますか?お持ち帰りですか?と聞かれます。

Here or to go ?
ヒヤー オアー トゥー ゴー ?

店内で食べるなら Here ヒヤー
お持ち帰りなら to go  トゥー ゴー
と答えてください。

Sunday, January 10, 2010

外務省のホームページ (ちょっと休憩)

外務省のホームページでおもしろいページを見つけました。

それは、チャレンジ41ヶ国語と言うページで、外交官の方々の外国語を勉強する方法、海外生活にまつわる思い出、便利なフレーズなどが紹介されています。

勉強になることが書かれていますので、興味のある方はどうぞ!

外務省のホームページ

Friday, January 1, 2010

A Happy New Year !

A Happy New Year!


新年おめでとうございます。

今年も役に立つ英会話の表現がお届けできたらと思っています。

宜しくお願い致します。