Tuesday, August 18, 2009

電車とバス (Train & Bus)

電車、バス、地下鉄など、公共の運送機関を利用する場合に覚えておくと便利なのが、

Train   Bus   Subway (アメリカ英語)
トレイン バス  サブウェイ
電車   バス  地下鉄

Where is the .....station? 
フェアー イズ ザ.......スティション?
....... 乗り場はどこですか?

Where can I buy a ticket ?
フェアー キャナアイ バイ ア チケット?
どこで切符は買えますか?

Does this train/ bus goes to ......?
ダズ デス トレイン/ バス ゴーズ トゥ.......?
この電車/ バスは.......に行きますか?

Does this train/ bus stop at .......?
ダズ デス/ トレイン バス ストップ アット......?
この電車/ バスは....... で止まりますか?
.......に行き先を入れてください。

アメリカでは地下鉄の事をSubway(サブウェイ)といいますが、英国ではUnderground(アンダーグラウンド)と言います。以前香港に行ったとき、Subwayと書かれていたので、地下鉄に通じる道かなと思って進むとただの地下道でした。香港では地下鉄の事をMTR(Mass Transit Railway)といいます。赤に米印みたいなのがマークになっていて、文字よりのマークのほうが目立つし、すぐわかるようになっています。英国もマークは有名ですね。アメリカとイギリスでは地下鉄と地下道の表現が入れ替わっています。日本の大きな都市は地下鉄、電車の輸送機関が発達しているので、日本人の人にとっては、どの国の地下鉄、電車での乗り方はそれほど、難しくないような気がします。 ただ、時間帯や路線については気をつけてくださいね。

No comments:

Post a Comment