前回に引き続き、キーについての表現です。
私も経験があるのですが、部屋にキーを置いたまま部屋をでてしまい、オートロックがかかり、閉め出されました。フロントに行き、開けてもらったのを覚えています。このような場合の表現です。
部屋にロックがかかり、締め出されて、中に入れません。
I'm locked out. I can not enter my room.
アイム ロックド アウト。 アイ キャン ノット エンター マイ ルーム
また、キーを失くした場合は
キーをなくしました。
I've lost my room key.
アイブ ロスト マイ ルーム キー
I'm - I am の省略形
I've - I have の省略形
1人で宿泊する時は注意しますが、何人かで宿泊すると、誰かがキーを持っているとお互いが頼ってしまい、このようなケースが起こる確率が増えるような気がします。できたら、トラブルは避けたいですね。
Tuesday, April 6, 2010
Saturday, April 3, 2010
ホテル 7 (Hotel 7)
最近のホテルでは、部屋の鍵がカードキーになってきている所が多くなり、預ける必要も少なくなってはきましたが、外出する時にフロントにキーを預ける場合の表現です。
部屋のキーを預かってください。
Keep my room key,please.
キープ マイ ルームキー プリーズ
預けたキーを受け取りたい時は、
すみません、部屋のキーをください。
Excuse me.Key please.
エクスキューズ ミー キー プリーズ
735号室です。
Room number, 735.
ルームナンバー セブン スリー ファイブ
またはこれらの文を1つにして
すみません、735号室の部屋のキーをください。
Excuse me,room number 735key ,please.
エクスキューズ ミー ルームナンバー セブン スリー ファイブ キー プリーズ
時々、部屋の番号を忘れてしまうことがありますよね。そう言う時は
部屋の番号を忘れてしまいました。
I forgot my room number.
アイ フォーゴット マイ ルーム ナンバー
となります。
部屋のキーを預かってください。
Keep my room key,please.
キープ マイ ルームキー プリーズ
預けたキーを受け取りたい時は、
すみません、部屋のキーをください。
Excuse me.Key please.
エクスキューズ ミー キー プリーズ
735号室です。
Room number, 735.
ルームナンバー セブン スリー ファイブ
またはこれらの文を1つにして
すみません、735号室の部屋のキーをください。
Excuse me,room number 735key ,please.
エクスキューズ ミー ルームナンバー セブン スリー ファイブ キー プリーズ
時々、部屋の番号を忘れてしまうことがありますよね。そう言う時は
部屋の番号を忘れてしまいました。
I forgot my room number.
アイ フォーゴット マイ ルーム ナンバー
となります。
Sunday, March 28, 2010
観光 7 (Sightseeing 7)
前回に引き続き、指定席購入、または払い戻しに関しての表現です。
もっと前の席はありませんか?
Is there a seat closer to the front?
イズ ゼアー ア シート クロサー トゥー ザ フロント?
一番安い席はおいくらですか?
How much is the cheapest ticket?
ハウ マッチ イズ ザ チープィスト ティケット?
このチケットの払い戻しは可能ですか?
Can I get a refund for this ticket?
キャン アイ ゲット ア リファンド フォー ディス ティケット?
または、もっと簡単に
Can you refund my ticket?
キャン ユー リファンド マイ ティケット?
となります。
もっと前の席はありませんか?
Is there a seat closer to the front?
イズ ゼアー ア シート クロサー トゥー ザ フロント?
一番安い席はおいくらですか?
How much is the cheapest ticket?
ハウ マッチ イズ ザ チープィスト ティケット?
このチケットの払い戻しは可能ですか?
Can I get a refund for this ticket?
キャン アイ ゲット ア リファンド フォー ディス ティケット?
または、もっと簡単に
Can you refund my ticket?
キャン ユー リファンド マイ ティケット?
となります。
Thursday, March 25, 2010
観光 6 ( Sightseeing 6)
観光5に引き続き、劇場、スポーツ観戦など、席が指定されている場所でのチケット購入に関しての表現です。
今日は空席はありますか?
Do you have seats available for today?
ドゥ ユー ハブ シート アベイラブル フォー トゥディ?
どんな席がありますか?
What seats do you have?
ファット シート ドゥー ユー ハブ?
その席はどのあたりですか?
Where is the seat?
フェアー イズ ザ シート?
その席はいくらですか?
How much is the seat?
ハウ マッチ イズ ザ シート?
となります。
今日は空席はありますか?
Do you have seats available for today?
ドゥ ユー ハブ シート アベイラブル フォー トゥディ?
どんな席がありますか?
What seats do you have?
ファット シート ドゥー ユー ハブ?
その席はどのあたりですか?
Where is the seat?
フェアー イズ ザ シート?
その席はいくらですか?
How much is the seat?
ハウ マッチ イズ ザ シート?
となります。
Sunday, March 21, 2010
ホテル 6 ( Hotel 6)
ホテルの部屋の中に自分の使いたい備品がない場合、貸してもらえるように頼みたい時の表現です。
ドライヤーを貸してください。
May I borrow a hair dryer ?
メイ アイ ボロウ ア ヘヤードライヤー?
★ヘヤードライヤーの代わりにあなたの貸してもらいたい物の単語を入れて表現してください。
May I (メイ アイ )の代わりに Can I ( キャナ アイ)と表現してもおOKです。
あと、トイレットペーパーや石けんが欲しい場合には、
トイレットペーパーをください。
I'd like a toilet roll ,please.
アイド ライク ア トイレットロール プリーズ
石けん soap ソープ
タオル towel タオル
I'd = I would の省略形
こちらも欲しい物の単語をトイレットロールのかわりに入れて表現してください。
ドライヤーを貸してください。
May I borrow a hair dryer ?
メイ アイ ボロウ ア ヘヤードライヤー?
★ヘヤードライヤーの代わりにあなたの貸してもらいたい物の単語を入れて表現してください。
May I (メイ アイ )の代わりに Can I ( キャナ アイ)と表現してもおOKです。
あと、トイレットペーパーや石けんが欲しい場合には、
トイレットペーパーをください。
I'd like a toilet roll ,please.
アイド ライク ア トイレットロール プリーズ
石けん soap ソープ
タオル towel タオル
I'd = I would の省略形
こちらも欲しい物の単語をトイレットロールのかわりに入れて表現してください。
Thursday, March 18, 2010
ホテル 5 ( Hotel 5)
ホテルなどのエレベーターに乗った時に使う表現です。
降ります。
I'll get off. I'll = I will アイ ウィルの省略形
アイル ゲット オフ
通してください。
Let me pass, please.
レット ミー パス プリーズ
簡単に、Excuse me エクスキューズ ミー ( すみません)だけでも、エレベーターの中ですので、意味は通じると思います。 複数の場合は Excuse us エクスキューズ アスとなります。
降ります。
I'll get off. I'll = I will アイ ウィルの省略形
アイル ゲット オフ
通してください。
Let me pass, please.
レット ミー パス プリーズ
簡単に、Excuse me エクスキューズ ミー ( すみません)だけでも、エレベーターの中ですので、意味は通じると思います。 複数の場合は Excuse us エクスキューズ アスとなります。
Monday, March 15, 2010
ホテル 4 ( Hotel 4)
ホテルの部屋内に目覚まし時計がついている場合は問題ないのですが、無かったり、故障していたりして、フロントにモーニングコールをお願いしたい時の表現です。
フロントに電話をして、
もしもし、こちらは310号室です。
Hello, This is room three ten.
ハロー ディス イズ ルーム スリー テン
明日の朝、7時にモーニングコールをお願いします。
I'd like a wake-up call at seven o'clock tomorrow morning.
アイド ライク ア ウエイクアップ コール アット セブン オクロック トゥモロー モーニング
赤字で表現されている部分にあなたの部屋の番号、希望の時間をいれて、表現してください。
7時、8時、9時など、ちょうどの場合は数字の後にオクロック( o'clock)をつけます。
7時30分、8時30分などは、オクロックの代わりにサーティー (thirty ) をつけます。
7時30分 セブン サーティー
8時30分 エイト サーティー となります。
* I'd = I would の省略形
アイド アイ ウッド
フロントに電話をして、
もしもし、こちらは310号室です。
Hello, This is room three ten.
ハロー ディス イズ ルーム スリー テン
明日の朝、7時にモーニングコールをお願いします。
I'd like a wake-up call at seven o'clock tomorrow morning.
アイド ライク ア ウエイクアップ コール アット セブン オクロック トゥモロー モーニング
赤字で表現されている部分にあなたの部屋の番号、希望の時間をいれて、表現してください。
7時、8時、9時など、ちょうどの場合は数字の後にオクロック( o'clock)をつけます。
7時30分、8時30分などは、オクロックの代わりにサーティー (thirty ) をつけます。
7時30分 セブン サーティー
8時30分 エイト サーティー となります。
* I'd = I would の省略形
アイド アイ ウッド
Subscribe to:
Posts (Atom)